2003年9月12日(金)
   
 今日はアンマンも最後の滞在日となった。
午前中に土産物でも買いに行こうと言うことになったが、今日は金曜日、イスラムでは日曜日だ。
ほとんどの店は休み。
『地球の歩き方』で金曜日も開いている店『ジョルダン・リバー』を見つけた。

1サークルまでタクシーで向かう。店は閑静な住宅街のど真ん中にある。
9時開店というだが10時になっても開いていない。
付近をぶらぶら歩いていたら、向こうから初老の男性が歩いてくる。
買い物帰りで新聞紙にパンらしきものを包んで持っている。気軽に声をかけてくる。
日本から来たというと握手を求めてきた。
ヨルダン人かと質問するとパレスチナ人と答えた。
彼らははっきりと国籍を言うのには感心した。

彼と別れてまたぶらついていたら、今度は日本でもおなじみの黒背広の男性伝道師2人組に会った。
私たちにキリスト教に興味があるかとあ尋ねてくる。
彼らは『エホバの証人』の宗派だそうだ。
イスラム世界でキリスト教の伝道をしているとはいい度胸だ。
しかし、話によると彼らはキリスト教内部では異端視される存在のようだ。

彼らはイタリア人とヨルダン人だそうだ。
少し話をした後、ヨルダンリバーの店に戻ったがまだ開いていない。
そこにもう一台タクシーがやってきた肥満気味の女性2人が降りてきた。
彼女らも開店していないのでどうしたものかと思ったようだが、
タクシーの運転手がそのうち店を開けにやってくるという。
彼の言う通り店の人が現れて門を開きさらに店のドアを開けた。
なんともアバウト・・・。

ジョルダンリバー

ジョルダンリバーの庭

ジョルダンリバー正面入口

ジョルダンリバー内部

近くの住宅
 
アンマンの野良猫
クイーンアリア空港に行くには少し時間があるので有名な"7 sleepers(7人の睡眠者)"の
洞窟に案内しようと言うので連れて行ってもらった 

上部にはモスクがあった。
現在モスクは正面の左手にある。
”cave of the seven sleepers”

洞窟(7人の睡眠者の墓)の入口

内部の石棺、犬を含めて7つある
石棺にダビデの紋章
 何の遺跡のことかよく分からず、案内してもらった。
小さなモスクの横に道から地下に通じる通路があり、
石作りの地下室があり7つのお墓があった。
英文の説明文書が壁に付けてあった。
おじさんが1人中に座っており、その前の机にコーランが置いてあった。

時間がなかったので十分読めず、旅行書にもなかったので何のことか分からず。
日本に戻ってインターネットで検索したら、かなり有名な話らしかった。

7人の睡眠者の話はコーランに記述されているキリスト教迫害の話である。
コーランにキリスト教の話とは変な話であるが、
ユダヤ教もキリスト教もイスラム教も同じ神様を
信仰していることから別に奇異なことではないだろう。

この話はトルコのエフェソスやスカンジナビアにもある。
 
周辺はなにもないところでした。
「エフェソスの七人 の睡眠者」についてトルコでの言い伝えです。
3世紀に、若い七人の王子がキリスト教に入信した。
皇帝 デキウスの激しい迫害にあい、彼らは公衆の面前で、偶像に犠牲を捧げるように命令さ れた。
それを拒絶して、近くの山の洞窟に逃げ込み、そこ で眠ってしまった。
悪者がその洞窟を閉じてしまい、7人の王子は、約200年 間、眠る羽目になった。

446年になり、テオドシゥス二世の治世になり、王子たちは眠りから目覚めた。
王子た ちを埋めていた壁が、粉々になり、で外に出られるようになった。
そのうちの一人が一番近い村に食べ物を買いにやらせられた。

七人の睡眠者
Meinardus,Otto F.A.,"St.Paul in Ephesus ,"p.121.より転載

代金を支 払うときになり、そのお金が昔のものであることが分かった。
店の主は200年前の人が 買い物に来たことを知り、奇跡の起こったことに気付いた。
そこでテオドシゥ ス皇帝自身が、そのことを確かめようとしてエフェソに出かけた。

ところがその到着を待た ずに若い王子たちは亡くなってしまいました。
そこでテオドシゥスは、若者が逃げ込んだその場所を大事にするために、
そこに大規模なバシリカを建設するように命じた。
  洞窟にあった説明文書、時間のある方は訳してください。
KAHF AL-RAJEEB
(THE CAVE OF THE SEVEN SLEEPERS)
The cave is associated with the story of the Christian young men mentioned in the Holly Quaran in Sura 18(The Cave). It tells that some Christian boys escaped the persecution of a Roman emperor who ordered the to pray and present offerings to the Roman Gods(the emperor concerned may have been Trajan . AD98-117,or Darius. AD249-251). In their flight the boys met a Christian sherpherd and his dog and they all hid in a cave outside theia city where God put them to deep sleep, so when Roman sodiers found them, they thought that they were dead. the cave was sealed and the occupants slept for many yeras, three handred and nine according to the Holly Quaran, after which they woke up thinking that the only slept for around one day. The asked one of them to go to the city and buy food, which he tried to do using ancirnt coins. This aroused suspicions and he was taken to the governor who realised that the boys have been miraculously revived. The revivals is thought to have been during the reign of the Bizantine emperor Theodosius(AD 408-450)、well after Christian had widely spread and became the official religion of tje Roman Empire. The boy took the governor and his soldiers to the cave, then he entered it alone to tell his friends of what had happened. Their mission ompleted, God put them to eternal sleep in the cave.

Several Medieval Arab historians and geographers have related the story, and opnions have varied as to the site of "al-Rarjeem", the name mentuoned in theHolly Quarn. Is this cave near Anman, or is it cave in Ephesus in Asia Minor, or even in Scabdinavia.

The cave al-Rajeeb isone of the rock-cut tombs of an extensive Byzantine cemetery. The facade is decorated with carved engaged half columns and shell niches surrounding the entrance. The entrance opens onto a central chamber surrounded by three barrel-vaulied recesses or arcosolia. THe eastern and western recesses contain eight stonic sarcophagi decorated with geometric and floral designs. A rectangukar opening, around four metres deep, connects the third recess with the surface (the floor of the upper mosque). The inner walls of the cave are covered with a coating of inner plaster, on which can be seen many Greek and Arabic inscriptions as well as some drawings.

Two mosque were built on the site. The first mosque is directoly above the cave, its mihrab can be seen on top of the entrance to the cave. The second mosque is in the courtyard in front of the cave. The two mosques probably date to the Umayyad period Many inscriptions were found in the mosques and the cave telling of several rebuildings and renovations throughout the Isramic eras, before the site was deserted in the late Ottoman period. In addition to the mosque in the front courtyard, there are the remains of and old olive tree directly in front of the entrance and an olive press at the south west corner of the mosque.

The department of Antiquities has carried out excavation and clearance work at the site in 1963 under the direction of the late Ratiq Wafa al-Dajani.
カーフアルラジーブを離れクイーンアリア空港に到着した。

空港の警備は厳重とは言い難い。
銃を持った兵士の姿はまったく見かけなかった。
出国手続きも特に問題なくドバイに向かった。

空港に近づきました

空港のエミレーツ航空のカウンター

空港内
無事、ドバイに到着しました。